Pois é, a Wikipedia em Inglês sairá do ar nesta madrugada, quarta-feira (18 de janeiro), em forma de protesto contra o SOPA e o PIPA. Eis a declaração oficial traduzida:

Esta será a primeira vez que a Wikipedia em Inglês fará um protesto público desta natureza, e é uma decisão que não foi feito de ânimo leve. Veja como ele foi descrito pelos três administradores da Wikipedia que formalmente facilitou a discussão da comunidade.
'É a opinião da comunidade da Wikipedia de língua inglesa que ambas as contas, se aprovada, seria devastadora para a web livre e aberta.
Ao longo das últimas 72 horas, mais de 1800 wikipedistas uniram-se para discutir ações propostas para que a comunidade possa desejar ficar contra o SOPA e o PIPA. Este é de longe o maior nível de participação em uma discussão da comunidade que já vi na Wikipedia, que ilustra o nível de preocupação que os wikipedistas sentem em relação à legislação proposta. A esmagadora maioria dos participantes apoiaram a ação da comunidade para incentivar uma maior intervenção pública em resposta a esses dois projetos de lei. Das propostas consideradas por eles, aquelas que resultariam em um 'apagão' da Wikipedia em Inglês, em conjunto com apagões semelhantes em outros sites em oposição ao SOPA e ao PIPA, receberam o maior apoio.

Ao tomar esta decisão, wikipedistas serão criticados por parecerem abandonar a neutralidade para tomar uma posição política. Isso é uma questão real, legítima. Queremos que as pessoas confiem na Wikipedia, não se preocupem que ela está tentando fazer propaganda dessas decisões.
Mas, embora os artigos da Wikipédia são neutras, sua existência não é. Como membro do conselho da Wikimedia Foundation Kat Walsh escreveu em uma das nossas listas de discussão recentemente:
'Nós dependemos de uma infraestrutura legal que possibilita à nós operar. E nós dependemos de uma infraestrutura legal que também permite que outros sites hospedem o material que o usuário contribuiu, tanto de informação e expressão. Para a maior parte, os projetos Wikimedia estão se organizando, resumindo e coletando conhecimento do mundo. Nós estamos colocando-o no contexto, e mostrando às pessoas como fazerem para compreendê-lo.
Mas que o conhecimento tem que ser publicado em algum lugar para que todos possam encontrar e usá-lo. Onde pode ser censurada sem o devido processo, dói ao orador, ao público, e a Wikimedia. Onde você só poderá falar se você tem recursos suficientes para combater desafios legais, ou se suas opiniões são pré-aprovados por alguém que faz, ao mesmo conjunto restrito de ideias já popularizam, continuará a ser tudo o que alguém tenha acesso significativo.'
A decisão de encerrar a Wikipedia de língua inglesa não foi feita por mim, foi feita por editores, através de um consenso/processo de tomada de decisão. Mas eu apoio.
Como Kat e o resto da Wikimedia Foundation Board, eu tenho começado a cada vez mais a pensar em voz pública da Wikipedia, e as pessoas de tem boa vontade para a Wikipedia, como um recurso que quer ser utilizado em benefício do público. Os leitores da Wikipedia confiam porque sabem que, apesar de suas falhas, o coração da Wikipédia está no lugar certo. Não é com o objetivo de rentabilizar os seus olhos ou fazê-los acreditar alguma coisa particular, ou vendê-los um produto. A Wikipédia não tem agenda escondida: ela só quer ser útil.

Minha esperança é que quando Wikipedia for encerrada em 18 de janeiro, as pessoas vão entender que nós estamos fazendo isso para os nossos leitores. Nós apoiamos o direito de todos à liberdade de pensamento e a liberdade de expressão. Nós pensamos que todos devem ter acesso ao material educativo sobre uma vasta gama de assuntos, mesmo que eles não podem pagar por isso. Acreditamos em uma Internet livre e aberta, onde a informação pode ser compartilhada sem impedimento. Acreditamos que as novas leis propostas, como SOPA e PIPA, e outras leis similares em discussão dentro e fora dos Estados Unidos - não promovam os interesses do público em geral. Você pode ler uma lista muito boa de razões para se opor SOPA e PIPA aqui, desde a Electronic Frontier Foundation.
Por que isso é uma ação global, ao invés de somente para os EUA? E por que agora, se alguns legisladores norte-americanos parecem estar em recuo tático no SOPA?
A realidade é que nós não pensamos que o SOPA está acabando, e o PIPA ainda é bastante ativo. Além disso, SOPA e PIPA são apenas indicadores de um problema muito mais amplo. Em todo o mundo, estamos vendo o desenvolvimento de legislação destinada a combater a pirataria online, e regular a Internet de outras maneiras, que ferem a liberdade online. Nossa preocupação se estende para além do SOPA e do PIPA: eles são apenas parte do problema. Queremos que a Internet permaneça livre e aberta, em todos os lugares, para todos.
Em 18 de janeiro, esperamos que você concorde conosco, e fará o que pode para que sua voz seja ouvida."
Sue Gardner,
Diretora Executiva, Wikimedia Foundation
Sue Gardner,
Diretora Executiva, Wikimedia Foundation
OBS: Os sites relacionados são em Inglês.
Mais uma coisa: será mesmo, José?
Obrigado à todos e por favor, não deixem de comentar!
Nenhum comentário:
Postar um comentário